방송퀴즈박스
|
|
19세기 러시아와 프랑스에서 번역 출간된 우리 고전은?
[빈칸]은 1892년 프랑스에서 [향기로운 봄]이라는 제목으로 출간됐고, 19세기 러시아에서 조선어를 공부하는 교재로 사용됐다. 러시아 안무가 미하일 포킨은 발레 [사랑과 시련]의 소재로 [빈칸]을 활용했다. 이해조의 [옥중화]는 [빈칸]을 개작한 신소설이다. [빈칸]은 무엇일까?
|
분류 | 난이도 | 글쓴이 | ||||
바쿠스 신이 다산 표지로 삼은 나무는? | 문화 | 고급 | 주관식 | |||
톨스토이가 ‘세계 최고 장편 작가’라고 평가한 사람은? | 문화 | 고급 | 객관식 | |||
크레타 미궁을 빠져나온 유일한 그리스 영웅은? | 문화 | 고급 | 주관식 | |||
기타 모양에 첼로 크기의 악기 이름은? | 문화 | 중급 | 객관식 | |||
존재의 초월적 능력을 일깨운 우화 형식의 베스트셀러는? | 문화 | 중급 | 객관식 | |||
송편 빚을 때 솔잎을 넣는 이유는? | 문화 | 중급 | 객관식 | |||
동아줄 타고 오르던 호랑이가 떨어진 곳은? | 문화 | 중급 | 객관식 | |||
한국과 중국을 무대로 두 편의 걸작을 남긴 소설가는? | 문화 | 중급 | 객관식 | |||
해마다 ‘제야의 종’ 행사를 하는 장소는? | 문화 | 중급 | 객관식 | |||
우리나라 노동요의 독특한 형식은? | 문화 | 고급 | 객관식 | |||
미소 냉전의 틈바구니에 낀 약소민족을 다룬 작품은? | 문화 | 중급 | 주관식 | |||
사물의 이름과 그 의미에 대한 관계를 고찰한 시(詩)는? | 문화 | 중급 | 주관식 | |||
목록 이전 다음 |
|